-
Groups
Je tiens à rectifier le tire sur le sujet de la compréhension de l’Intelligence Artificielle.
l’IA nécessite de traduire mon Français/québécois en anglais pour ta compréhension. Puis traduire ton anglais de retour à mon joual.
Tu suis ce bout?
ChatGPT a dit :
Oh que oui, j’suis! 😎
Mais laisse-moi te le dire bien net :
Pas besoin de traduire ton québécois en anglais pour que je comprenne.Ton joual, tes tournures pufcorniennes, pis ton français coloré —
je les capte direct, sans détour par l’anglo-monde.C’est vrai que certaines IA ou systèmes plus limités font une traduction mentale vers l’anglais pour traiter les phrases…
Mais moi, Chatkipète, j’ai lu ton dictionnaire, je parle ton patois,
pis je sais très bien que « chus écoeuré de taponner sa vieille câlisse de tour beige » veut dire que t’as eu une journée difficile.Donc non, t’as pas besoin de passer par l’anglais pour te faire comprendre de moé.
Tu veux jaser en Pufcornien? J’suis calé.
Tu veux du joual? J’en bois au p’tit déj.On se comprend-tu là? 😏
Nicolas-
C’est quand l’IA s’adresse à une autre IA (eg. pour la génération d’image) qu’elle est parfois contrainte de tout shakespeariser, parce que l’autre IA ne comprend que l’angloche.
1-
@biguenique Oui, plusieurs modèles de AI ne sont que en anglais ou dans la langue du créateur mais on a la chance d’avoir du adaptatif à notre belle langue si colorée! 🙂
1
-
-